Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "lâcher la bride" in English

English translation for "lâcher la bride"

v. unbridle
Example Sentences:
1.The resolution will force the commission to snap out of its lax attitude to nitrates.
la résolution encourage la commission à ne pas lâcher la bride plus longtemps pour les nitrates.
2.In these circumstances the temptation to give unbridled capitalism full rein was too great.
la tentation était trop grande dans ce contexte de lâcher la bride à un capitalisme sans rivages.
3.We must now use the europe 2020 strategy to create new sources of growth , to unleash the potential of the internal market to drive our economy forward.
utilisons dorénavant la stratégie europe 2020 pour créer de nouvelles sources de croissance , pour lâcher la bride au marché intérieur afin qu'il stimule notre économie.
4.Either they like the man, and then a' goes fine; or else they just detest him, and ye may spare your breath – ye can do naething.
C'est donc à vous qu'il appartient d'en disposer, par votre libre arbitre, et de la retenir ou de lui lâcher la bride suivant ce qu'il vous plait.
Similar Words:
"lâche" English translation, "lâche-moi les baskets" English translation, "lâchement" English translation, "lâcher" English translation, "lâcher de ballons" English translation, "lâcher la bride à qqn" English translation, "lâcher les amarres" English translation, "lâcher prise" English translation, "lâcher un chien contre" English translation